I love you domnisoara
si sunt very mahnit
caci when i speak engleza
you razi necontenit
i know esti englezoaica
but it isn't important
amorul meu for tine
is very palpitant
i can't to sleep azi-noapte
si-am stat sa learn ceva
from cartea de engleza
sa-ti tell iubirea mea
ah ar fi atat de bine
but you see nu-i chiar asa
caci eu speak what i can spune
dar mai zi si tu ceva
te-ai gasit sa ma-ntelegi!
vad ca dear te iubesc
understand i love you draga
cum naiba sa-ti mai vorbesc?
you are totul pentru mine
and i want sa ne iubim
dar it's difficult vezi bine
caci we nu ne potrivim
nu e clar sa-ncep mai bine
uite Shakespeare, Juliette
eu Romeo love pe tine
vrei ceva si mai concret!
concret i can't know mai bine
and i speak ca un nauc
si i'm sorry langa tine
intru in the balamuc! sper ca iti plac
I love you atat de tare
incat I believe ca mor
you are so incantatoare
oh, my dear, cat te ador.
When I go la brat cu tine
ma simt very magulit
caci are looking toti la mine
oh, I am so, so fericit.
All ar fi atat de bine…
but you see, nu-i chiar asa
caci I tell ce simt în mine
dar tu smile si smile într-una
And I think ca spun traznai.
Please don’t face pe nebuna
si mai look în ochii mei.
Understand? I love you draga
cum vrei sa-ti mai vorbesc
you are totul pentru mine
and I want sa te-ntalnesc.
But is dificult, vezi bine
caci your mother e pe faza
si din five în five minute
carefully ne controleaza
Maybe sa ajung la tine
ca in Shakespeare, "Juliet"
I "Romeo" love pe tine
give me scara din boschet.
PufuletScumpik întreabă: