| M3ntosana a întrebat:

Cum se traduce asta, in engleza corect."Nici nu stiu pe cine sa mai salut.Ca prea mult vorbesc de prieteni la trecut" big grin Fundabatting eyelashes

4 răspunsuri:
| CM7YRE a răspuns:

I don't even know who to salute anymore.That I talk too much of friend at the past time.

| Gabitza a răspuns:

I dont't even know who to salute anymore. That I talk too much of friends at the past time. happy sper sa fie ok!

| missbeatris a răspuns:

I don't even know who to salute anymore.that i talk too much of friend at the past time si iti dau un sfat nu cauta pe translator ca gasesti niste cuvinte aiurea fffoarte aiurea eu am cautat si chestia ta si mi-a dat ceva de genuI don`t even know whom to say "hello". I always put forward my past friends.este o tampenie dar daca nu ai incredere ar trebui sa intrebi profa de engl bine inteles daca asta nu ai avut pentru sc dar nu cred... te-am pupit...

| JustMe11 a răspuns:

I don`t even know whom to say "hello". I always put forward my past friends.
sau
I don`t even know whom to say "hello". I always talk at the past tense about my friends.