| LoOvE a întrebat:

Puteti sa-mi traduceti si mie din romana in franceza va rog frumos?

Uitati textul:
Tocmai eu primit cateva pliante si ghidul catorva regiuni. Ei vor vedea peisaje minunate si castele de pe Loara. Daca as merge in Franta, m-as opri mai intai la Paris, despre care stiu multe lucruri din carti.Francezii pe care ii cunosc mi s-au parut foarte comunicativi.

Răspuns Câştigător
| secretsisecret a răspuns:

Nu stiu daca e corect dar eu fac franceza si am numai de 10 deci
uite raspunsul :

J'ai reçu tout juste quelques flyers et guide pour certaines régions.Ils verront des paysages merveilleuses et les châteaux de la Loire. si je vais en France, je cesse d'abord à Paris, dont je connais beaucoup de livres.Les français dont je sais ont semblé très communicatives.

4 răspunsuri:
| Girldxx a răspuns:

Je viens de recevoir des dépliants et un guide des régions.Ils vont voir de beaux paysages et les châteaux de la Loire.Si je vais à la France, je serais premier arrêt à Paris, qui savent beaucoup de choses dans les livres.

| Madaline a răspuns:

Je viens de recevoir des dépliants et un guide régions.Ils verrez quelques beaux paysages et châteaux sur Loara.Si je vais à la France, je serais premier arrêt à Paris, qui savent beaucoup de choses cu'ils me connaissent des livres.Française semblait très communicatif.

| caractere a răspuns:

Je prime le pliants et ghi de sans rejion. Iei ve vede le peisaj minunet e shato dan le Loar. Dac je merje an Frans, je opre premier a Paris, chi save bocu de shoz dan le livra. Les fransez je cono se trree comunicativ.

Orvoar!

ardnaxur1961
| ardnaxur1961 a răspuns:

Un raspuns mai cretin decat altul! Tu nu prea stii sa faci diferenta intre franceza si Google translate! Iti meriti soarta!