| paramore a întrebat:

Fratilor pe mine ma cheama anda.a-n-d-a.vi se pare greu?
muncesc de o saptamana si colegii mei nu stiu sa imi pronunte numele, ma striga anta, ada, ana, sau pur si simplu aaaaa, si imi dau eu seama ca pe mine ma vor.
de ce oare sunt asa incuiati?

Răspuns Câştigător
| Roby67 a răspuns:

Anda draga, imparte la toti cate un afis rolling on the floor, si ai rezolvat problema. Un prost nu te poate enerva nici o datawinking

21 răspunsuri:
| Barajag a răspuns:

Surioara mie nu-mi este greu sa te strig Anda, dar daca incerc sa te strig de aici din Suedia, in loc de Anda se intelege Anca(in suedeza inseamna "rata"), ma vor arunca astia cu prastia de aici si voi ajunge direct la tine sa-ti soptesc la ureche numelehee hee

Legiuitoarea
| Legiuitoarea a răspuns:

Bună.
Dar tu în ce colectiv ai dat?
Le mai explici o dată că pe tine te cheamă Anda și nu dorești să fii strigată altfel pentru că nu vei răspunde.
Pa, pa.

| Aero a răspuns:

Slava cerului ca nu te cheama Inna! Iti dai seama... sa stai sa le faci observatii mereu: I-n-n-a...straight face
Incuiatii, incuiati raman. Pai cati de Stupid nu mi-am luat eu pe acest site de la ei! sad

| pwp a răspuns:

Nu e deloc greu!
are numai 4 litere, cum poate fi greu de retinut?
pa-palove struck

| Doddel a răspuns:

rolling on the floor sunt incuiati. pronunta-le si tu numele putin gresit sa vezi cum o sa faca
apropo, te-ai obisnuit repede cu munca?

| Xonia a răspuns:

Nu mai raspunzilaughing

| paramore explică:

De o saptamana le tot spun, ma doare guralaughing

| paramore explică:

Dar nu la scoala, la locul de munca, unde sa le scriu?

| paramore explică:

Am incercat asa da urla in toata fabrica dupa mine aaaaaaaaaaaaaaaaaa! vieni quaaaaaarolling eyes
am patit si eu ca inna, o ma gaaaaa, innnnnnnnnnnalaughing

| paramore explică:

@Dolanescu din fericire dahappyla cat eram de desamagita acum ma simt bine si ma descurc, ma cheama si pentru ore suplimenare
deci sunt harnicasmug

| paramore explică:

Ursulika bine ca nu ma cheama ancalaughing

| RUMBURAK a răspuns:

Muncesti la o gradinita?

| mary a răspuns:

Si pe mine ma strigau pe numele de familie (asta era la scoala). "puuuuuuiiiiuuuuleee da-mi si mie tema!" le mai raspundea draq.asa s-au obisnuit si-mi ziceau cum vroiam eu. si asa se alegeau cu o tema care era si cea in varianta gresita (din motive proprii si personale faceam doua teme: una corecta numai pentru mine si una gresita pentru incuiati)

| LaMLaMlaMa a răspuns:

Vrei sa ii faci sa iti pronunte numele corect? Cateva solutii:

1.Cand vezi ca vine cineva sa vorbeasca cu tine, scoti o foita pe care scrie:Anda A-N-D-A
2.Inainte de a incepe orele de duci la fiecare si spui:Oameni buni, retineti, MA CHEAMA ANDA.
3. Ori ei isi bat joc de numele tau si vor doar sa te enerveze.Cand nu te striga corect tu nu raspunzi ca sa stie ca nu este acela numele tau.

Funda?

| eeleeeeeeeelllll a răspuns:

Pai nu le mai raspunzi pana nu te striga Anda laughing te faci ca ploua! laughing

| a răspuns:

Stiu cum e.
Sa vezi cum imi zic profesorii numele de familie.
Numele meu nu contine diacritice, dar ei tot continua sa le spuna, pe motiv ca acum nu se mai scriu(mare prostie) si nu stiu sigur cu se citeste.
Si le-am explicat de n ori.
Imediat sunt 2 luni de cand a inceput scoala si inca n-au retinut.
Eh, ii inteleg.
Si am o prietena pe acre o cheama Estera, majoritatea o striga Estela, eu i-am zis si Elisabeta odata(in gluma).
Numele ei de familie nici nu-l mai zicrolling on the floor

| Acvila a răspuns:

Incearca cu un tatuaj pe fruntelaughing poate-poate...si pe mine m-au tot botezat, si totusi, de la raluca la monica e cale luuungalaughing

| Revolt666 a răspuns:

Asa e si in spania... la vali zis " bali" la cosmin zic " hosmin" sau "hosbi"... is cam tampiti

| Antrax a răspuns:

Nu w greu de pronuntat eu cred ca vor sa sacaie bobociii

| RoxiutzaRux a răspuns:

Le atragi atentia asupra numelui tau, daca nu inteleg inseamna ca sunt analfabeti, asta e cel mai probabilwinking!

| iuddavali a răspuns:

Poti sa-ti faci un tricou (sau bluza ca e toamna) personalizat cu numele tau pe care sa-l porti la serviciu