| LaCrIsHoR a întrebat:

Speak engleza


I love you domnisoara
Si sunt very mahnit
Caci when i speak engleza
You razi necontenit.
I know esti englezoaica
But it isn't important
Amorul meu for tine
Is very palpitant.
I can't to sleep azi-noapte
Si-am stat sa learn ceva
From cartea de engleza
Sa-ti tell iubirea mea
Ah, ar fi atat de bine
But you see nu-i chiar asa
Caci eu speak what i can spune,
Dar mai zi si tu ceva.
Te-ai gasit sa ma-ntelegi!
Vad ca dear te iubesc
Understand i love you draga
Cum naiba sa-ti mai vorbesc?
You are totul pentru mine
And i want sa ne iubim
Dar it's difficult vezi bine
Caci we nu ne potrivim.
Nu e clar sa-ncep mai bine
Uite Shakespeare, Juliette
Eu Romeo love pe tine
Vrei ceva si mai concret!
Concret i can't know mai bine
And i speak ca un nauc
Si i'm sorry langa tine
Intru in the balamuc!





ce parere aveti vi se pare funnny sau stupida?

6 răspunsuri:
| Fragile a răspuns:

E mai veche, o ştiam, dar e destul e amuzantă.

| NumePublicAnonim a răspuns:

E foarte amuzanta,dar mi-ar fi placut sa inventezi tu una, pentru ca sunt sigura ca daca ai lega doua cuvinte, ti-ar iesi o capodopera funny.

| Zendaa a răspuns:

Is haioasa for mine big grin

| totElodia a răspuns:

Fara suparare, dar cel ce a facut poezia, a uitat intamplator sa puna acordul subiectului cu predicatul.
Past tense cu "can't" si "learn", rar mai gasesti...

| NoChanceForUs a răspuns (pentru totElodia):

Elodia dragă,nu ai menționat nimic de „!" care apare așa, acceidental, în loc de „?".
Și timpurile sunt așa ca să mai păstreze o oarecare urmă de măsură și ritm.

| thegreatgatsby a răspuns:

Vecheeee