| MeisterSchnitzel a întrebat:

Ce limbi străine cunoașteți?

16 răspunsuri:
| TimberWolf a răspuns:

Engleza, si cate pot sa mai dau.

| mastadont a răspuns:

Eu sunt traducător de meserie și mi-a plăcut mereu să învăț limbi noi. Acum vorbesc engleza și franceza la perfecție, la olandeză avansez constant acum fiind cam la nivel intermediar, norvegiana cam tot pe acolo iar la japoneză și rusă sunt încă la început.

| StoicAnalysis a răspuns:

Engleza.

| simplaexistenta a răspuns:

Engleza si italiana.

| AdrianaBacescu a răspuns:

Engleza, franceza și germana.

| mODIN a răspuns:

Am incercat sa invat foarte multe, dar nu mereu mi-a si mers.

Engleza si romana mea sunt la cam acelasi nivel.
Norvegiana vorbesc decent. Implicit inteleg si suedeza si daneza, fiind asa de similare.
Spaniola si portugheza inteleg suficient cat sa pot citi o carte, dar nu cat sa pot avea o conversatie.

Răspuns utilizator avertizat
anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Engleză, spaniolă.

| MeisterSchnitzel explică (pentru anonim_4396):

¿Hablas español fluentamente? ¿Puedes conversar en este idioma sin dificultad? Quiero aprenderlo y apreciaría si puedes hablar en español conmigo.

| Lidia09 a răspuns:

Rusă, engleză așa normal și coreeană înțeleg

| MeisterSchnitzel explică (pentru Lidia09):

How did you learn all of these language? You're only nine, after all. Besides, two of them are really difficult (Korean especially).
How well do you speak English and Russian? How about Korean?

| Lidia09 a răspuns (pentru MeisterSchnitzel):

Nu te superi dacă îți răspund în română? Cine a spus că eu am 9 ani?
Nu am 9 ani sunt mai mare rusa o știu de mică chair foarte bine, priveam filme și seriale in limba rusă și cred că asta deja spune multe. Engleza am învățat-o în școală încă o mai îmbunătățesc, chiar nu vorbesc foarte bine engleză? și coreeana tot din seriale îmi plac doramele?

| MeisterSchnitzel explică (pentru Lidia09):

Nu ai nouă ani? Parcă așa ai zis într-o întrebare. Doamne, începe să mă lase memoria - știam eu că sunt bătrân, dar nici chiar așa! laughing
Cum de știi rusă? Bănuiesc că ești de peste Prut. Ai părinți ruși?
Eu aș vrea să învăț rusă, dar conjugările verbale mă intimidează, iar cazurile îmi dau coșmaruri. Alfabetul e foarte frumos totuși, am reușit să-l stăpânesc oarecum.
De coreeană nu știu ce să zic. Niciodată nu m-au atras limbile astea orientale - coreeana, japoneza, chineza. Mi se par urâte. Îmi place persana, însă.
Still, why shouldn't we speak in English? You may have trouble understanding, that's for sure, but it' is a necessary part of the process of learning and a very good way of practicing English. Nu trebuie să-mi răspunzi în engleză neapărat.

| Lidia09 a răspuns (pentru MeisterSchnitzel):

Eu înțeleg destul de bine engleza doar că nu scriu așa bine și ușor în engleză ca dumneavoastră. Eu sunt moldoveancă. Este în regulă dacă nu vă plac limbile orientale, sunt multe altele frumoase așa că nu-i nimic pierdut. Mi-e rusa nu mi se pare așa de complicată poate că eu o știu și o vorbesc des de aia. Dar și dumneavoastră o să reușiți să o învățați sau să o înțelegeți măcar, aveți și dumneavoastră nevoie de practică trebuie să o ascultați și dacă sunteți român nu o să vi se de-a greu să o vorbiți

| sabin89 a răspuns (pentru Lidia09):

"nu o să vi se de-a greu" - nu e o exprimare corectă în limba română. Ar merge "nu o să vi se pară greu"
"Mi-e rusa" - Aici trebuie mie, nu mi-e.
Nu e o critică. Doar ne ajutăm între noi pentru o scriere cât mai corectă.

| Lidia09 a răspuns (pentru sabin89):

Of hai lasă-mă, că n-am nevoie de corectări. Văd că mi-ai analizat bine toate cuvințele pe care le-am scris. Am să scriu cum vreau și cum am chef. da să zicem că am făcut acolo unele scăpări, dar nu eu. Tastatura e de vină că tot îmi schimbă cuvintele cum îi place, mă rog și dacă tastam repede ca să nu-mi scap gândurile.
Și nu cred că m-ai corectat corect "nu o să vi de pară greu". serios? Chiar se potrivește mai bine cum am scris eu. Că " nu o să i se de-a greu"- adică dacă o să dorească să o învețe nu o să întâmpine greutăți. te rog altă dată când vrei să faci vreo corectare, dându-te mai deștept, informează-te! Nu te supăra nu e o critică, ci doar este un sfat pentru viitor ca să nu te mai faci de râs. M-ai bine caută să fii util cuiva nu să-mi faci mie observații unde scriu corect și unde nu!

Întrebări similare