Sie schaut sich ein Film an : ea SE uita la un film, asta e traducerea si rolul lui sich. Sie schaut AN Boden, ea se uita spre podea, an este la sau spre.
Nu ma intreba denumirile gramaticale ale acelor cuviinte, sunt incepator in germana si gramatica am uitat-o.
Anschauen e verb cu particula separabila si in germana particula (in cazul asta "an" din "anschauen") ajunge pe ultimul loc. Sich nu stiu sa iti explic de ce e acolo. Habar nu am.
Fjordneddey întreabă: