Cred ca are legatura cu latina, unde se spune mulier, pentru ca in spaniola se spune mulher, iar in italiana moglie, in romana muiere!
Am inteles @harciog nabadaios si unde vrei sa despartim sa avem doua cuvinte "simple" nu cumva despartirea sa fie intre E si R?
"muiere"sigur nu vine din "romana"
Din latinescul mulier, care le-a dat si pe mujer in spaniola, mulher in portugheza si moglie in italiana. Si cred ca mai intai cuvantu` asta a fost preluat de tiganii romani, apoi de romani
De exemplu` stiai ca "misto" nu este de la rromi? Este din germana de la "mit Stock"si inseamna rafinat, elegant
papucicu întreabă: