| Me29 a întrebat:

Buna!

Care este diferenta dintre They saw her talk to the manager si They saw her talking to the manager?

Răspuns Câştigător
| mOBSCENE a răspuns:

Practic, nu este nicio diferenta, ambele au acelasi inteles.
Insa daca vrei sa puricesti, s-ar putea intelege astfel:
They saw her talk to the manager - au vazut-o cand vorbea cu managerul si au fost martori la intreaga conversatie
They saw her talking to the manager - au vazut-o vorbind cu managerul, dar au prins doar un fragment din conversatia lor
Asta daca chiar vrei sa le diferentiezi neaparat, insa in principiu e aceeasi chestie.

13 răspunsuri:
| Mediocre a răspuns:

They saw her talking to the manager e Past Contiuous, The saw her talk to the manager e Present Perfect.

| mOBSCENE a răspuns (pentru Mediocre):

De unde ai invatat engleza?

| Mediocre a răspuns (pentru mOBSCENE):

La ce te referi cu intrebarea asta?

| sheamus12 a răspuns:

Sunt timpuri verbale diferite

| mOBSCENE a răspuns (pentru Mediocre):

Ma refer ca ar trebui sa te mai uiti peste timpurile verbale.

| Mediocre a răspuns (pentru mOBSCENE):

Atunci ce timpuri sunt alea? happy Poate am gresit ..ca orice om.

| mOBSCENE a răspuns (pentru Mediocre):

Saw este Past Simple.
Talk este PRESENT SIMPLE.(bare infinitive in exemplul nostru)
Talking este participle.

| Mediocre a răspuns (pentru mOBSCENE):

Stiu asta, dar in prima propozitie : They saw her talking to the manager : auxiliary verb conjugated in simple past tense + main verb (base + ing) = Past Continuous

| Mediocre a răspuns (pentru mOBSCENE):

Daca prima propozitie ar fi Present Continuous, atunci ar fi : They see her talking to the manager.

| Mediocre a răspuns:

They saw her talk e Past Simple. Acolo am gresit happy.

| mOBSCENE a răspuns (pentru Mediocre):

Tu chiar nu ai nicio treaba cu engleza, nici nu ma mai obosesc.

| Mediocre a răspuns (pentru mOBSCENE):

laughing Cine vorbeste.

| mOBSCENE a răspuns (pentru Mediocre):

Uite, mi-am modificat raspunsul ca sa intelegi CE ZIC. Ti-am scris exact pentru exemplele prezentate. Si ca sa stii si tu, TO SEE nu poate fi folosit ca auxiliar. Cel putin asta inteleg din ce mi-ai scris tu. Cu tot cu definitia ta copiata, tot nu te-ai corectat calumea.

Întrebări similare