| Thecurious a întrebat:

Buna seara, am o nelamurire.
"If you would have been more ready, we would not have been in this situation".
Este corect sa folosesc acelasi timp verbal?
In romana este corect "Daca tu /voi ai/ati fi fost mai pregatit/pregatiti, noi nu am fi fost in aceasta situatie. "
Cred ca ar trebui sa folosesc alt timp in a doua propozitie.

Răspuns Câştigător
| sabin89 a răspuns:

În caz că vrei să înţelegi mai bine condiţionalul, îţi dau câteva exemple:
1. If he writes to me I will ansewr him. (Dacă îmi scrie îi voi răspunde) - forma reală în viitor.
2. If he wrote to me I wood ansewr him. (Dacă mi-ar scrie i-as răspunde) - forma ireală în prezent.
3. If you had kept silent you wood have remained a philosopher. (Dacă ai fi tăcut ai fi rămas filosof) - forma ireală în trecut.
4. If he had not written to me I wood (not) have answered. (Dacă nu mi-ar fi scris nu i-as fi răspuns). - forma negativă.
De multe ori din exemple se învaţă cel mai usor.

15 răspunsuri:
| Thecurious explică:

Imi cer scuze pentru lipsa vocalei "a " din "seara".

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu se pune would în if

| sabin89 a răspuns:

"If you had been more ready..."

| Thecurious explică (pentru sabin89):

Inteleg traducerea, dar nu inteleg raspunsul. Fii mai explicit.

| sabin89 a răspuns (pentru Thecurious):

Păi, cum a zis si Nevermore, nu merge wood asociat cu if.

| Thecurious explică (pentru sabin89):

Probabil aveti ureche muzicala.

sadrian46
| sadrian46 a răspuns:

Dragă 999, așa cum am spus mai înainte, nu sunt expert, dar mie mi se pare că sună bine așa.

| Frank51 a răspuns:

Este complet corect, in afara de ultimul have pe care trebuie sa il omiti.

"If you would've been more ready, we would'nt be in this situation".

| Thecurious explică (pentru sabin89):

De ce sunt catalogate "reala" si "ireala"?

| Thecurious explică (pentru sabin89):

If I had had money I would have been bought the castle.
Forma had had mi se pare bizara.

| sabin89 a răspuns (pentru Thecurious):

Cred că se referă la sensul frazelor. Dacă te uiţi la ex. 1, este real (posibil) în viitor să-i răspund (dacă îmi scrie). În ex. 2, în prezent nu îi răspund (nu e real) că nu mi-a scris. I-as răspunde numai dacă mi-ar scrie. Etc

| sabin89 a răspuns (pentru Thecurious):

Ref. "had had" este bizară pentru că se repetă had, dar este corectă. Dacă te uiţi la ex. 3 de mai sus - if you had kept silent - după had urmează kept, participiul lui keep. Acolo nu pare bizar. Dincoace, participiul lui have este tot had si atunci apare repetiţia had had.

| Thecurious explică (pentru sabin89):

Asa este, multumesc.

| Thecurious explică (pentru sabin89):

Stiu de ce se repeta. Pare ciudat, mai curand, "fonetic".