| Njb8hx8hfwc a întrebat:

Bună, stie cineva ce înseamnă
,, Tryna make it right but it was timin" adica nu înteleg but it was timin' si nici nu-mi traduce pe google translate, îmi traduce fara sens.

Răspuns Câştigător
| VoidEternal a răspuns:

I tried to make it right dar era un moment nepotrivit. Nesincornizare. Bag timing. Asta e sensul.

4 răspunsuri:
| Yuoia a răspuns:

Google Translate iti sugereaza o forma corecta pentru expresie. Un cuvant este scris gresit.

| Brizbriz a răspuns:

Cuiva i-a fost foame si a mancat o litera din "timing"
sau a uitat sa puna apostrof, ca sa se subanteleaga ca "prescurtat"
adica: timin'

| Njb8hx8hfwc explică:

Este luat dintr-o piesa trap trista care cântă un baiat despre despartirea lui si zice,, tryna make it right but it was timin'

| Njb8hx8hfwc explică (pentru VoidEternal):

Okk mulțumesc din inimaa!