Mergi pe limbi arabe, nordice pe traducere si interpretare. Te poti angaja ca traducator texte juridice. Am eu o profa care face asta si castiga destul de bine
Faci mai multe cu secția de traducere, părerea mea. Acu depinde ce-ți place, să traduci sau să citești și să faci comentarii pe text? După criteriul ăsta ia-te, după facultate dacă ești bună reusești să intri mai pe oriunde dacă știi bine limba.
La sectia de traducere si interpretare am de ales doar intre limbile urmatoare:Franceză, Germană, Spaniolă, Italiană, Rusă deci nu am de ales limbi arabe sau nordice. M-am gandit la germana sau rusa, insa nu ma pasioneaza atat de tare si nu mi-as dori sa trec cu greu prin anii facultatii, dimpotriva, vreau sa fac ce imi place