| RAY a întrebat:

Voi ce credeti, se poate invata gramatica unei limbi, daca citesti,scrii,vorbesti, asculti, gandesti in limba respectiva?

Răspuns Câştigător
anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Gramatica trebuie sa o inveti vorbind in 80% din cazuri. Degeaba sti cuvintele daca nu ai practicã sa vorbesti in limba respectivã.
Prima datã trebuie sa stii sa asculti, dar vorbitul trebuie sa vinã natural fãrã sa te gandesti ca altfel dureazã foarte mult, degeaba inveti doar asa limba este bine dar farã experientã nu rezolvi nimic, toatã comunicarea e non-verbalã nu trebuie sã faci un switch din limba Natala trebuie sa vinã natural.

22 răspunsuri:
| BogdanBz a răspuns:

Nu cred ca e indeajuns doar sa citesti. trebuie sa si scrii in limba respectiva, ca sa ti se formeze un automatism. Una e sa inveti doar teorie, alta e sa faci si practica.

| ColdHeart a răspuns:

Eu zic ca da

| RAY explică (pentru BogdanBz):

Clar sa scrii, sa citesti, sa asculti conversati, sa gandesti in limba respectiva

| UneRencontre a răspuns:

Pai daca nu, cum se poate invata gramatica unei limbi? big grin

| RAY explică (pentru UneRencontre):

Cica doar din cartii despre gramatica

| UneRencontre a răspuns (pentru RAY):

Daca te uiti la filme in limba respectiva + subtitrari tot in aceeasi limba. nu merge? Sau sa citeste carti, ziare, articole... eu zic ca se poate big grin

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Da, dar nu la perfectiune.

| GoldenZenith a răspuns:

Fiecare limbă are niste reguli gramaticale care trebuie aplicate, important este sa le înveți.

Răspuns utilizator avertizat
| Bondarel99 a răspuns:

Și altfel cum ai putea sa înveți? laughing

Serios acum eu am învățat toată gramatica limbii engleze din film și citit pe net diferite chestii, nu am invatat absolut nimic din vremea in care ni se preda la școala la ora de engleza alea cu past continuous, past prgressive și ce alte denumiri mai sunt.

| Adry05 a răspuns:

Nu

| T0T a răspuns:

Stai, tu când vorbești pe aici gândești în altă limbă și îți traduci, gen cum fac eu când vorbesc în engleză de multe ori? Eu cred că cel mai bine știi o limbă atunci când ești în stare să o vorbești fără să te mai gândești sau să poți să te gândești direct în ea.

| RAY explică (pentru T0T):

Limba mea nativa e limba romana, ma gandesc in limba romana desigur, in germana a alta sintaxa ar fi cam aiurea gen eu am un mar mancat

| RAY explică (pentru Adry05):

Deci tu la varsta de 7 ani nu puteai comunica in limba romana?

| T0T a răspuns (pentru RAY):

Întrebam căci asta ar fi explicat niște greșeli gramaticale.

| RAY explică (pentru T0T):

Te inteleg, pur simplu nu stiu cand gresesc, degeaba imi spun x ca nu scriu corect, daca eu nu stiu ce e corect, logic

| Hammurabi a răspuns:

Singurul mod eficient e sa stai printre vorbitorii nativi ai limbii respective. Invatatul din carti sau cu profesori aici in tara nu prea merge... Eu am invatat engleza aici si cand am ajuns in State am avut nevoie de aproape o luna sa ma pot intelege corect cu ei.

| RAY explică (pentru anonim_4396):

Cand nu ai cu cine sa vorbesti ce faci man? am incercat pe https://www.mylanguageexchange.com/ nimeni nu vb cu mine

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns (pentru RAY):

Este o pierdere de timp prin mesaje, cel mai mult inveti cand privesti, ascuti si te chinui sa raspunzi in timp se invatã. Sa vorbesti fluent iti trebuie experientã

| relian a răspuns (pentru RAY):

Exact din carti despre gramatica, de acolo inveti gramatica unei alte limbi.Limba ta o stii gramarical pentru ca o inveti de mic, dara doar stii sa o vorbesti, insa gramatical nu stii sa o explici sa zic asa.Pur si simplu asa cum inveti limba ta cand esti copil, asa inveti si alta limba straina din sursele ce tu leai enumerat.Sa cunosti gramatica unei limbi trebuie sa faci scoala, ceara sin limba ta romana de ex nu stii gramatica daca nu mergi la scoala, daca nu inveti din carte laughing
Vorbim aici sa stii de ce o fraza este prnuntata asa si nu altfel.Un copil care n-a facut gramatica nu poti spune ca stie gramatica, poti eeventual spune ca vorbeste corect gramatical.Deci sa vorbesti si tu corect gramatical in engleza de ex o poti face invatand fraze si apoi tu le spui asa cum leai retinut.Insa acu vine chestia mai grea, cum a fost si intrebarea unui utilizator cum cerea el daca e corect sau nui.Ai vazut in cazul ala cati siau dat u presupusu? Toti au batut gardurile, credeau ca ce spun ei este adevarat.Toti aia stiau englea asa cum spui si tu de la filme, de pe net etc.Ei eu am intrebat pe cineva care invata engleza la facultate si mi-a explicat, apoi am intrebat un american laughing
Dara sa inveti o limba straina si sa te descurci o poti invata si cum spui tu, dara gramatica ma cam indoiesc ca o sa o stii bine.O sa stii ceva ceva dara nu poti sti ca stii gramatica.Sincer daca te intreb ceva nici gramatica limbi romane no stii binelaughing si bineinteles multi nu o mai stiu ca na se uita daca ai terminat scoala de ceva vreme. Vorbesti corect gramatical dara de ti se da un test de gramatica limbi romane pun pariu ca nul treci.Cunosc oameni care stiu f bine limba engleza, eu locuiesc in america si am vorbit cu ei aici, sau dus la scoala, iar aici este obligatoriu limba englez indiferent ca esti nascut aici sau altundeva.Au spus ca e f f greu sa treci testele laughing iar unii americani ceara si pica aceste teste laughing americani nascuti, crescuti aici.
Cum mai poti invata? Daca ai o iubita englezoaica laughing stai toata ziua cu ea si inveti, ii ceri sa te corecteze sa iti explice de ce asa si nu altfel.Bineinteles daca stie si aia gramatica sau sa explice laughing deci sursa de baza ramane tot cartea laughing

| RAY explică (pentru relian):

Tu stii ca sunt multe limbii unde una e limba scrisa alta e limba vorbita? de exemplu norvergiana, suedeza chiar si in Germania sunt tot felul de dialecte, si nativi fac greseli nu vezi filmele americane cate greseli sunt in ele sau cuvinte noi inventate, e necesar sa stim gramatica daca stim sa vorbim corect? si daca suntem intelesi cand scriem? la mine e complicat nu ca nu as vrea dar nu stiu ce e corect si gresit, sincer nici nu ma intere aici nu am viitor

| relian a răspuns (pentru RAY):

Ce sa zic asa sa discuti si la niveluri slabe de engleza tot esti inteles si tot pricepi cat trebuie. Daca insa vrei sa stiu si eu ce job sa ai, mai ales daca si trebuie sa scrii sa faci rapoarte etc atunci trebuie sa cunosti gramatica aia bine.Bine nu perfect ca pana la urma cum am spus nici noi nu stim limba noastra perfect.
Asta este naspa ca nu are cine te corecta si este greu tot timpul stai sa vad in dictionar, sati sa vad pe net daca ecorect, iti ia f mult timp.In RO da viitor poti avea, insa depinde si cum vrei sa traiesti. Daca vrei sa fii linistit sa traiesti linistit, nu cu nervi, nu cu frica, sau pfff oare firma asta la care lucrez am auzit ca se va desfiinta, ce o sa fac bla bla.Aia nu e viata.Normal ca in afara de limba romana italiana si stiu si eu spanioala la care aproximativ se scrie cum se pronunta, restul da is diferente foarte mari, pentru ca acele limbi nu au vocabularul lor, folosesc vocabularul latin, limbile ce tu leai aratat nau avut niciodata alfabet.Noi spanioli si italienii suntem urmasii latinilor deci alfabetu asta este al nostru.Restu au trebuit sa dapeteze limbsa sau alfabetul la ce ei vorbeau.Tu ce invarti prin RO?