Buna,eu am privit prima parte (rosu de rubin) pot spune ca filmul a fost ok, omitind detaliile nesemnificative insa finalul nu e asemanator cartii desigur finalul 1 volum, intentionez sa privesc si albastru de safir dar neaparat dupa ce citesc cartea din 2 motive(1.sa inteleg despre ce e vorba in film caci, da este in germana si 2.in carte e mai detaliat si nu poti reda in 2 ore toate emotiile care le traiesc personajele) daca gasesc subtitrat iti dau link-ul dar acum trebuie sa citesc carte iti sugerez sa faci la fel in caz ca nu ai citit-o...M-am uitat daca este ecranizare si la verde de smarald dar nici trailer in germana nu am vazut cred ca abia se face filmul pentru vol 3 si poate peste un 1 va aparea si la noi cu subtitre in romana, dar pina se va ecraniza vol 3 citeste cartea ...*peste vreo saptamana dupa ce lecturez cartea caut intensiv link-ul iti trimit si tie caci momentan m-am uitat doar la trailer (vol 2)
Multumesc mult! Chiar voiam sa rog pe cineva care stie germana sa imi caute o subtitrare, dar nu prea cunosc persoane.
Eu am citit toata seria(de vreo doua ori) si da, din pacate filmul Rosu de Rubin nu prea respecta cartile si intamplarile...de exemplu Gideon si Gwendolyn devin mai... apropiati abia la sfarsitul cartii Albastru de Safir, dar sunt curioasa ce idei au regizorii si scenaristii in legatura cu filmele.
Am cautat pe net si se pare ca filmul cu subtitrare in engleza o sa apara abia la cinema pe 5 martie(sau ceva de genul) deci mai avem putin de asteptat pana asa apara si pe net.Trist este faptul ca a trecut un an de la aparitia in Germania pana sa il dea la cinema si in engleza...pacat.
Vol 3 cred ca o sa fie ecranizat anul asta, iar cu subtitrare o sa il gasim anul viitor cu putin noroc.
Multumesc de raspuns...si sa speram ca toate filmele o sa se ridice la masura asteptarilor fanilor.
PopStefania întreabă: