Merge si asa, dar mai sunt si alte formulari mai poetice. De exemplu: In a bleak world, I want to be a ray of light.
P.lm, asta poate e valabil pentru cei de clasa a 7-a. Un om normal nu asociaza orice pata alba cu sperma
Modul in care intelegi limba engleza se poate compara cu ideea ca dupa clasa a VII-a "bulangiu" inseamna ceva de bine.
Ma bucur ca stii tu engleza mai bine ca mine. BTW, am stat in America peste 10 ani, si am un business in America, unde vorbesc cu clienti de toate varstele aproape 100% in engleza, in fiecare zi.
Dar se pare ca tu esti mai bun la engleza, ca asa zice urban dictionary.
Http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/white-stain
You don't get it, do you?
Nu am zis ca nu inseamna si asta, ca slang. Dar ghici ce: foarte multe cuvinte si/sau expresii pot insemna si altceva. De exemplu, "pussy" inseamna "pasarica", dar asta nu inseamna ca nu poti zice "pussy" la o pisica. Sau "cock" la un "cocos", etc.
Doar pentru ca ceva inseamna in slang ceva, asta nu inseamna ca numai asta inseamna.
Țăran_Claudiu_1995 întreabă:
Dannnny întreabă: