| Foxitaa a întrebat:

Dati-mi exemplu de o strofa sau o poezie care v-a impresionat happy De un autor cunoscut, daca se poate.

Răspuns Câştigător
| justmebi a răspuns:

"De-atatea nopti aud plouind
Aud material plingind...
Sint singur, si ma duce-un gand
Spre locuintele lacustre.

Si parca dorm pe scinduri ude,
In spate ma izbeste-un val-
Tresar prin somn, si mi se pare
Ca n-am tras podul de la mal.

Un gol istoric se intinde,
Pe-aceleasi vremuri ma gasesc...
Si simt cum de atita ploaie
Pilotii grei se prabusesc.

De-atatea nopti aud plouind
Tot tresarind, tot asteptind...
Sint singur, si ma duce-un gand
Spre locuintele lacustre."
G. Bacovia-Lacustra
dupa parerea mea, cel mai bun poet big grin

12 răspunsuri:
| CristinaMariaGG a răspuns:

Bai nu stiu cine a scris asta dar am luat-o de pe Tumblr.
"I want you to show me every twisted, frightened thought you've ever had.
I want your eyes to crack my bones; I want your words to tear my skin apart."

| Foxitaa explică (pentru CristinaMariaGG):

Imi trebuie in romana.E pentru scoala tongue

| Jipa95 a răspuns:

Si nimeni, niciodata,
Ca tine nu poate fi.
Imi place felul in care-mi zambesti,
Imi place felul
In care ma privesti.

| Roxxxxi a răspuns:

Dormeau adanc sicriele de plumb
Si flori de plumb si funerar vesmant
Stam singur langa mort si era vant
Si scartaiau coroanele de plumb

| adishorMS a răspuns:

N-ai dezmierda, de n-ai sti sa blestemi,
Surad numai acei care suspina,
Azi n-ai iubi, de n-ar fi fost sa gemi,
De n-ai fi plans, n-ai duce-n ochi lumina.
Si daca singur rana nu-ti legai,
Cu mana ta, n-ai unge rani straine.
N-ai jindui dupa un colt de rai,
De n-ai purta un strop de iad in tine.
Ca nu te-nalti de jos pana nu cazi
Cu fruntea-n pulberea amara,
Si de re-nvii in cantecul de azi,
E c-ai murit in plansetul de-aseara

Radu Gyr

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Buna. Strofa mea preferata si care m-a impresionat enorm este urmatoarea :
"Life is but life, and death but death!
Bliss is but bliss, and breath but breath!
And if, indeed, I fail,
At least to know the worst is sweet.
Defeat means nothing but defeat,
No drearier can prevail!"

Daca o traduci in romana parca isi pierde din farmec. Eu o pastrez si o ascult in limba originala pentru ca este ceva deosebit si chiar merita.
P.s : Se numeste "T'is So Much Joy" si este scrisa de Emily Dickinson.

| justmebi a răspuns (pentru Roxxxxi):

Bacoviaaa

| OoBunnyoO a răspuns:

Si-atunci ma apropii de pietre si tac,
iau cuvintele si le-nec in mare.
Suier luna si o rasar si o prefac
intr-o dragoste mare.
Nichita Stanescu, Emotie de toamna

| Roxxxxi a răspuns (pentru justmebi):

Da love struck

| anad a răspuns:

Spune-mi, daca te-as prinde-ntr-o zi
si ti-as saruta talpa piciorului,
nu-i asa ca ai schiopata putin, dupa aceea,
de teama sa nu-mi strivesti sarutul?
(Nichita Stanescu-Poem)

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

''In orice om o lume isi face incercarea,
Batranul Demiurgos se opinteste-n van;
In orice minte lumea isi pune intrebarea
Din nou: de unde vine si unde merge floarea
Dorintelor obscure sadite in noian?
...

In veci aceleasi doruri mascate cu-alta haina,
Si-n toata omenirea in veci acelasi om-
In multe forme-apare a vietii cruda taina,
Pe toti ea ii inseala, la nime se distaina,
Dorinti nemarginite plantand intr-un atom.

Cand stii ca visu-acesta cu moarte se sfarseste,
Ca-n urma-ti raman toate astfel cum sunt, de dregi
Oricat ai drege-n lume - atunci te oboseste
Eterna alergare...s-un gand te-ademeneste:
Ca vis al mortii-eterne e viata lumii-intregi.''
(Mihai Eminescu - ''Imparat si proletar'')


| bogdan72 a răspuns:

Cam asta-i povestea și aș putea să mă văicăresc.
Să număr de-acum anii ce s-au dus - împielițate secunde.
Dar anul acesta ninge pentru ultima oară și fiecare fulg
e-o gară imensă din care pleacă mari bucăți de timp
spre oricând, oriunde.
(strofă finală din „Fantasme", de Traian T. Coșovei)

Și o poezie întreagă ar fi „Șine de tren, vieți paralele", de același autor. Le găsești pe ambele în volumul Aer cu diamante, emblematic pentru generația optzecistă.