anonim_4396
| anonim_4396 a întrebat:

1 - "Am sa sterg de pe fata pamantului pe omul pe care l-am facut, de la om pana la vite, pana la taratoare si pana la pasarile cerului; CACI IMI PARE RAU CA I-AM FACUT"

2 - "Dumnezeu SI-A ADUS AMINTE de Noe, de toate vietuitoarele si de toate vitele care erau cu el in corabie; si Dumnezeu a facut sa sufle un vant pe pamant, si apele s-au potolit. "

Pentru ca e la moda, o sa intreb : Cum comentati?

44 răspunsuri:
| KodrutZ a răspuns:

1. Paradox. Dumnezo' e perfect, deci tot ce face e fara de cusur, insa regreta ca l-a creat pe om.
2. Dumnezo' se uita pe xhamster si uitase de Noe si jivinele din arca, asa ca, dupa ce a terminat cu hamsteru' si s-a sters cu grija pe miini, a suflat un vint, care a potolit apele. Paradoxal, cind sufla vintul, apele se agita...

| benny34 a răspuns:

Totusi, vad ca mai e la moda si sa luam anumite paragrafe din biblie si sa asteptam comentarii, nu prea vad sensul, la ce comentariu te-ai astepta pentru cuvintele astea?

| M25M a răspuns:

Dumnezeu in ciuda faptului ca-i omniscient nu a prevazut dezamagirea pe care o va avea in privinta creatiei Lui.

Odata cu varsta, capacitatea memoriei este afectata.

Cum comentez. Simplu: Cum iti permiti sa scoti din context, fara a fi citit biblia cum trebuie, si sa o interpretezi(in cazul tau tacit) cum vrei tu, adica bineinteles gresit?

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru M25M):

Bine ca mi-ai adus aminte, oare o sa se trezeasca cineva sa spuna ca am scos fragmentele din context? laughing

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru benny34):

Citeste cu atentie fragmentele si poate o sa intelegi unde bat. E destul de clar, nu trebuie sa fi savant ca sa intelegi. Daca inteligenta nu te ajuta sa intelegi, atunci nu am cum sa te ajut, nu ma apuc sa iti explic tie separat.

| Aiwendil a răspuns:

Aceste lucruri sunt tot de oameni scrise cum am mai spus de multe ori.Cum sa-ti para rau de ceva pe care tu l-ai creat? E ilogic.Asa au gandit oamenii,dar Dumnezeu e bun si iubitor si ne va iubi pentru totdeauna impreuna cu pacatele noastre.
Popotul a existat,nu e o poveste pentru ca si in alte religii se vorbeste despre acest lucru.
Din nou omul intervine spunand "Si-a adus aminte".Cum sa-si aduca aminte cand el stie totul? Asta iar e dovada ca Biblia e scrisa de om.
Acele viziuni pe care oamenii respectivi le aveau nu erau complete,erau o parte.Iar ei scriau dupa cum isi imaginau ei ca a fost.Da, intr-adevar le-a fost spunde ingeri, sfinti, Dumnezeu, dar nu li s-a spus totul.Asta e problema.De aia multe lucruri in Biblie sunt in contradictorii.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru anonim_4396):

Ai scos fragmentele din context! Sa-ti fie rusine big grin

| M25M a răspuns:

Chiar nu poti sa raspunzi fara sa jignesti categorii de oameni? Incearca macar sa fii mai subtil... daca tot nu te poti abtine.

| victoreanu a răspuns (pentru M25M):

Care oameni?
Evolutia s-a oprit mai devreme la unele exemplare.

| M25M a răspuns (pentru victoreanu):

Mda...imi pare rau acum ca ti-am dat sfatul de mai sus.
Ah, da parca evolutia era falsa? Sau se pliaza doar pe ce doresti tu si cand vrei tu?

| benny34 a răspuns (pentru anonim_4396):

Nu iti fa griji in privinta inteligentei mele, ma ajuta destul din fericire, chiar mai mult de cat ai crede tuhappy doar ca am vazut destule astfel de postari in care sunt luate anumite pasaje si interpretate intr-un anumit fel si plus sa nu mai zicem ca paragrafele pe care le ai tu in biblie pot diferi cu mult de cele originale datorita atator traduceri.

| Lizzu a răspuns:

Buna.

Sunt multe lucruri care nu se leaga in cartea aceea dupa cum bine se stie.
Nu are rost sa ne mai imbatam cu apa rece (asa cum fac unii) si sa credem in continuare ca sunt scrise metaforic sau mai stiu eu ce. Deci gata cu asta.

Daca exista o fiinta suprema atunci nu scria codificat mesajul catre omenire.
Poate unii sunt mai prostovani si nu inteleg, nu?

Din punctul meu de vedere un dzeu care se presupune ca a creat tot ce exista si misca in lumea asta nu poate afirma dintr-o data ca : " imi pare rau ca i-am facut" ...sa fim seriosi.
--- Daca ai atotstiinta de la inceput si mereu, nici macar nu astepti sa vina momentul dezamagirii din partea creatiei, ci prevezi de la inceput.

In ce priveste partea a doua, un dzeu suprem nu-si aduce aminte pentru ca el stie dintotdeauna asa cum se tot sustine pe aici.
Adica cum sa stii DINTOTDEAUNA?
Mintea mea e prea mica pentru a decodifica insemnatatea acestor parabole sau ce-or fi.

Unele pasaje mi se par de tot rasul, mie una.
Nu vreau sa jignesc prin asta dar e parerea mea. Mi se par scrise de copii mici.

Rezulta ca dzeu traieste clipa, nu? Din aceasta cauza nu-si aduce aminte de la bun inceput.

| Lizzu a răspuns:

Inca o discriminare...

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru benny34):

Asta este un sceptic ipocrit nu are rost a discuta cu asa om. Oamenii innebunesc pe zi ce trece. Observal cat de sceptric e tot de dumnezeu se teme.EL Nu pune accentu pe comentati cu sensu de a hulli ci sa observe cineva ca el nu a scris complet acel text.E prea destept in gandu lui aducand prin aceasta multa hula inpotriva celui Sfant

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru benny34):

Pasajele de mai sus NU ai cum sa le interpretezi in "n" feluri oricat ai incerca. Ele sunt clare si directe. Nu sunt scrise metafloric si nu contin nici mesaje ascunse intre randuri deci scuza cu "interpretatul" nu tine aici. In plus de asta, multi nu stiti ce inseamna "scos din contex" si cand vi se ofera ceva ce chair daca nu e scos din context dar nu coincide cu punctul vostru de vedere, imediat urlati "scos din context".

"atator traduceri"... pe bune? Deci "mesajul domnului" tine de traducatori? Nu e la fel indiferent de "timp" si "traducator"? Fiecare traduce si baga ce vrea, cand vrea in acea carte? Cam slab acest zeu iar mesajul lui este nesemnificativ.

X - Eu sunt zeul X si am un mesaj pentru voi.
Y - Ok, hai sa te auzim.
X - Scrie ce iti dictez...
Y - Ah, scuze, asta nu-mi place nu o bag.
sau
Y - Ce a vrut asta sa zica aici?
Z - Habar n-am, scrie si tu acolo ceva sa nu fie pagina goala.

Daca tot e vorba de interpretat, ofera-mi 3 interpretari ale acestor pasaje. Sunt curios ce o sa-ti iasa.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru anonim_4396):

Mergi la scoala si invata "sa scrie si sa citeste corect romaneste".

| Mădă0611 a răspuns (pentru M25M):

Am observat ca toti pacatosii se intorc plangand la zeul lor si ca sa isi spele pacatele fie se pocaiesc, fie se comporta ca nenea, care am o banuiala, asa vreo 99, 99% ca e ex ateu (are si multe conturi de pe care posteaza aceleasi cretinatati), si am explicat ce fel de specimene sunt ex ateii, asa ca raspunde-i doar daca te plictisesti, altfel nu are rost sa te stresezi vreun pic.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru anonim_4396):

Lasa-ma cu chestii de rutina, invata tu a respecta pe cei mai mari ma refer la Dumnezeu

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru anonim_4396):

Cand o sa inveti tu sa respecti zeii si religiile altora, atunci sa ai tupeul sa imi zici mie "hei, respecta-mi zeul". Pana atunci... mars la scoala.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru anonim_4396):

Hei spune sincer tu ai vreo frica de Dumnezeu?

| benny34 a răspuns (pentru anonim_4396):

Man, scenariul ala al tau e un pic cam prost conceput, eu nu am zis asta, scenariul dupa ce am zis eu ar fi:

X - Eu sunt zeul X si am un mesaj pentru voi.
Y - Ok, hai sa te auzim
X - Scrie ce iti dictez...
Y - Ok
Z - poporul meu nu intelege limba asta, hai sa traduc ce a scris Y
Z - ***, cuvantul asta nu exista in limba mea, hai sa bag o expresie care zic eu ca ar merge
T - poporul meu nu intelege limba asta, hai sa traduc ce a scris Z
T - ***, cuvantul asta nu exista in limba mea, hai sa bag o expresie care zic eu ca ar merge

=>T diferit grav de Y, cam asta am zis eu
Daca zici ca nu tine de traducatori si timp vrei sa zici ca eu daca scriu acum o versiune a bibliei si o public imi cade o piatra din cer sau cum?

P.S. : foloseste mai putin "" happy

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru benny34):

Daca eu scriu o carte in romana si vreau sa o traduc in chineza, engleza si spaniola, vrei sa faci pariu cu mine ca mesajul meu o sa fie la fel si nu o sa fie nimic "interpretabil"? Esti dispus sa pariezi ca mesajul meu este la fel in toate limbile si ca versiunile traduse NU o sa fie diferite?

Nu exista "eu nu am cuvantul acesta" atunci cand vorbesti despre mesajul unui zeu adresat oamenilor. Daca eu pot sa-mi fac inteles mesajul indiferent de limba si traduceri, atunci sigur poate si acel zeu. Daca cineva vrea sa imi traduca mesajul dar are probleme, acel cineva vine la mine nu se apuca sa traduca de capul lui.

In plus de asta, daca esti un zeu si vrei sa transmiti TUTUROR oamenilor un mesaj il faci cat mai simplu si cat mai usor de inteles nu te apuci sa o arzi metafloric. Cei din africa sunt capabili sa inteleaga un mesaj simplu chiar daca nu au anumite cuvinte ca noi. Trebuie doar sa stii sa formulezi corect meajul.

Apropo, ti-am cerut sa imi oferi interpretari ale pasajelor de mai sus.

| benny34 a răspuns (pentru anonim_4396):

In primul rand biblia e plina de metafore (nu metaflore big grin) care din cate stiu eu lasa loc de multe interpretari. Cat despre versiuni diferite ale bibliei iar te contrazic, uita-te doar intre biblia ortodoxa (nu stiu exact daca sunt mai multe versiuni) si o alta biblie (i.e. catolica) si o sa observi o gramada de diferente, cat despre ce ziceai tu, ti-as putea da de exemplu o versiune a celor 10 porunci mult mai veche si o sa vezi ca nu prea seamana mai deloc unele (bine, aici sunt si multe intentionat schimbate) dar o sa imi sari in cap si mai tare.

| PorumbRodica1965 a răspuns:

Da Dumnezeu, l-a salvat pe Noe si pe familia sa dintr-un potop, pentru ca ei (adica 8 persoane)au umblat cu Dumnezeu, au ascultat si au si actionat dupa indicatiile date. Dar daca Dumnezeu, nu s-a abtinut, sa distruga o lume lipsita de pietate printr-un potop, tot asa nici in zilele noastre nu se v-a abtine sa nu di distruga o lume lipsita de pietate.Biblia ne spune ca va fi o mare multime de supravietuitori. Apocalipsa 7:13-17.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru benny34):

Ai impresia ca nu stiu ca bibliile si traducerile lor difera de la era la era? Ti-am zis eu ca nu e asa? Cred ca nu ai inteles ce am vrut sa zic (si aici intervine partea cu inteligenta).

Cuvantul "metafloric" e pus la misto (parca ziceai ca te ajuta inteligenta). Observ ca tu cauti sa corectezi atunci cand nu e cazul si vrei sa gasesti greseli. Slabe sanse.

Stiu ca traducerile difera dar fix asta ti-am explicat eu in ultimele comentarii (greu nu?). Daca eu pot face in asa fel incat mesajul meu sa fie la fel pentru toti si sa nu fie interpretabil, un zeu de ce nu poate?

Intelegi? Nu cred.

Hai ca mai repet o data ca sa fiu sigur ca intelegi : Daca eu pot face in asa fel incat mesajul meu sa fie la fel pentru toti si sa nu fie interpretabil, un zeu de ce nu poate?

Acum sa revenim la ce ti-am cerut (de mai multe ori) : ofera-mi 3 interpretari pentru cele 2 pasaje din postarea principala.

NOname
| NOname a răspuns (pentru anonim_4396):

"Daca eu pot face in asa fel incat mesajul meu sa fie la fel pentru toti si sa nu fie interpretabil, un zeu de ce nu poate?"

Aşa e.

"Dacă cineva vrea să susţină că Dumnezeu a inspirat fiecare cuvinţel al scripturii, ce rost ar avea asta dacă nu avem cuvintele originare ale scripturii? În anumite locuri, aşa cum vom vedea, pur şi simplu nu putem fi siguri că am reconstruit cu acurateţe textul original. Este cam greu să ştii ce înseamnă cuvintele Bibliei dacă nici măcar nu ştim care sunt cuvintele ei!

Aceasta a devenit o problemă pentru viziunea mea asupra inspiraţiei, căci mi-am dat seama că nu ar fi fost mai dificil pentru Dumnezeu să păstreze nestirbite cuvintele scripturii decât i-a fost să le inspire iniţial. Dacă el dorea ca poporul său să aibă cuvintele sale, cu siguranţă i le-ar fi transmis lui (şi poate le-ar fi transmis cuvintele într-o limbă pe care s-o înţeleagă, mai degrabă decât în greacă şi ebraică). Faptul că nu avem aceste cuvinte ne arată, gândeam eu, că el nu le-a păstrat pentru noi nestirbite. Iar dacă el nu a produs acest miracol, nu pare să existe niciun motiv de a crede că el a produs miracolul anterior, cel de a inspira aceste cuvinte." - Bart D. Ehrman, Misquoting Jesus. The Story Behind Who Changed the Bible and Why.

http://www.tpu.ro/......erican-al/

Iar din pasajele aduse de tine în întrebare, aşa cum sunt ele acum şi presupunând că Biblia chiar a fost inspirată de o divinitate, reiese că Dumnezeul biblic nu este atotştiutor, aşa cum se presupune că pretinde.

anonim_4396
| anonim_4396 explică (pentru PorumbRodica1965):

"Da Dumnezeu, l-a salvat pe Noe si pe familia sa dintr-un potop,"... asa si? O crima e ok daca lasi cativa supravietuitori? De ce sa scape acel zeu cu acele crime? Oare alta metoda nu putea sa gaseasca avand in vedere ca este ATOTORICE?

* daca imi citeste comentariul cineva care vrea sa ucida oameni intr-un avion, tren, autobuz, cladire sau altele de genul, conform userului de mai sus e ok atata timp cat lasati niste supravietuitori deci Go For It.

| ErrorFound a răspuns (pentru KodrutZ):

laughing laughing laughing laughing laughing laughing Ba omule, m-ai facut sa caut xHamster. Zi si tu inainte ce e. laughing laughing laughing laughing laughing
Misto caterinca. rolling on the floor

| Hombre a răspuns (pentru Aiwendil):

"Acele viziuni pe care oamenii respectivi le aveau nu erau complete, erau o parte.Iar ei scriau dupa cum isi imaginau ei ca a fost.Da, intr-adevar le-a fost spunde ingeri, sfinti, Dumnezeu, dar nu li s-a spus totul.Asta e problema.De aia multe lucruri in Biblie sunt in contradictorii."
Si tu de unde stii, ti-a soptit vreun inger?

| Aiwendil a răspuns (pentru Hombre):

Stii de emisiunea "Oreste"? Daca nu atunci el vorbeste despre ezoterism adica despre lucruri de magie, religie, extraterestrii, fantome, etc.Si are diferiti invitati la emisiune care au o anumita specializare.