| Razzvan5444006644 a întrebat:

Salut,as avea nevoie de niste "airpoduri" sau ma rog casti in ear cum vreti sa le spuneți, care sa fie ceva mai bune decat jbl 570bt,si sa fie durabile,ma interesează volumul și calitatea audio, am buget de 400-800 de lei maxim daca se poate, mulțumesc mult

7 răspunsuri:
| laptecucereale22 a răspuns:

Pot sa iti recomand Sony MDR-XB50APB, sunt cu fir dar sunt foarte bune, am avut 2-3 si as mai recumpara (le-am rupt pentru ca dorm cu ele), 119 lei pe eMAG

| ReddY25 a răspuns (pentru laptecucereale22):

Dormi nopți la rând sau dormeai?

| ReddY25 a răspuns (pentru ReddY25):

Cu ele în urechi

| relian a răspuns:

Apple, is mai bune decat JBL ce spui tu, calitate garantata, volum si toate alea.
Pretul nu stiu, adica poti sa te uiti la Apple, dar poti gasi casti si la juma de pret, poate si mai jos.Eu asa am gasit pe marketplace pe Facebook, dar nu-s curios, nu pot asculta ceva la casti genul ala, daca folosesc casti( f rar) am de alea ce acopera urechile.

Airpod se numesc castile de la Apple, asa ca nu generaliza. Daca vrei sa generalizezi si sa folosesti cuvinte in egleza, poti spune "earbuds" nu AirPods care este brand Apple, sau earpods care la fel se foloseste pentru produse Apple.

Sincer am ramas masca, cand am vazut ca romanii, legal folosesc un morman de cuvinte din engleza, si la TV si peste tot laughing am ramas fara cuvinte.

Nu stiu cei cu tara asta, a luat-o razna rau de tot.Folosesti cuvinte imprumutate atunci cand tu in vocabularul tau, nu ai acel cuvint.Vad la TV breaking news laughing bai esti nebun, adica romanii in loc sa zica '' stiri pe scurt'', sau mai stiu eu ceva asemanator vin sa ce, imprumuta cuvinte din engleza, de ce, pentru ce anume? Cine le-a dat voie alora sa faca asemenea idiotenii? Se duce dracu de tot RO, cu voi cu tot.
De vina is si oamenii, pentru ca folosesc acele cuvinte. Adica tie iti este mai usor sa spui airpods decat casti, sau auzi la tine, cum le mai zice laughing pai englezii le zice casti pentru urechi, sau boboci in ureche, sau nasturi in urechi, ori ce seminificatie, dar tie si altora va este rusine sa spuneti in romana casti pentru urechi, casti pentru muzica, sau ce nume au in limba romana.

Voi credeti ca suna mai wow in engleza, da suna, daca nu esti englez, ca de ai fi fost englez, dar sa fii si roman, nu stiu cum sa iti desenez, si ai fi fost constient clar ce inseamna, tiar fi fost rusine sa mai prounti cuvintele astea din engleza, iti garantez.De ce nu spui buburuze in urechi laughing ceva genul asta inseamna si la aia, bobocei, clopotei in urechi cand se refera la telefoane, la ceva audibil pus in urechi.

Dar cum romanii habar nu au ce seminifica acele cuvinte, wow suna necunoscut, suna frumos.

Ce ar fi sa te numeste Paine? Sau ce nume mai au englezii, tot felul de nume,. picior scurt, mina strimba laughing tu iti dai seama sa te fi numit asa, mergeai sati schimbi numele laughing

Ei ute ca englezii, americanii cam asa au nume, ei vorbesc simplu, nu le este rusine sa spuna casti pentru urechi, sau mai stiu eu ce alte cuvinte.
La fel cum spun, vorbesc romanii de pe la tara, asa vorbesc si englezii, Dealu Rosu, Malu Alb si chestii genul asta.Dar tu ca roman care habar nu ai ce inseamna, spui wow uite frate cum suna laughing
Dar de ai fi englez, ar suna cum iti suna si acum in romana, roman fiind, cuvintele romanesti.

Nu mai acceptati toate cacaturile cuvinte din alte limbi, atita timp cit aveti cuvinte in limba romana.
Da, calculator, sau computer, ala nu exista in limba romana, este logic sai atribui un nume, cel mai indicat fiind numele celui care la fabricat sau din limba lui.

Asa si tu, airpod sau cum so mai numi " casti in ear " ba esti nebun, nu vezi ca te faci de ****, deja mixezi romana cu engleza fara sa stii ce spui laughing
Dar de ce nu ai spus casti in urechi, ureche suna atit de groaznic in romana, sau de ce spui casti in romana si ear in engleza? Care este secretu, sau logica, tu o vezi? Casti pentru urechi, simplu, fratilor ce casti pentru urechi de ascultat muzica ar fi mai bune, pac tac, simplu si intelege tot poporul.
Ori ai vrut sa ne arati ca stii engleza laughing stai linistit ca nu stii, de ai fi stiut, ai fi spus corect si in engleza.

Daca is casti Apple poti spune " Earpods" dar la general se spune in engleza " earbuds"
Daca ai stii ce inseamna in engleza, nu ai mai folosi aceste cuvinte ca tiar fi rusine laughing

| Violleta2022 a răspuns:

Intra in magazin specializat, unde se vad produse muzicale si vanzatorul iti poate da toate informatiile cu privire la ce te intereseaza pe tine, aratandu-ti totodata si ce gama de produse are, intre 400 si 800 lei.

| Razzvan5444006644 explică (pentru relian):

Pacat ca nu pot sa mi bag p in ma ta si in familia ta de sclav, am testat si airpods 2 la 450 lei si sunt varza,in al doilea rand nu mi zici tu mie ca ma fac de rahat cu rom engleza ***, am folosit un termen mai precis, asa casti se înțelege si ca on ear daca înțelegi, casti mari si nu vreau, ca le folosesc si in autobuz, vezi ca ai soart gramatica aia bagamias p in ma ta ca prost te a facut

| AdrianGht a răspuns:

Salut! eu am un model de la Panasonic si imi plac.
Poti sa te uiti si pe https://l.profitshare.ro/l/13637705
si daca gasesti ceva ok iti las un voucher valabil la aproape orice comanda pe site: VU2AATJJ