In Biblie scrie ca lumea a fost facuta prin cuvant. Ar trebui sa fie o legatura intre ce exista fizic si cuvinte.
Da, limba pe care o vorbim poate avea un impact semnificativ asupra modului în care percepem lumea. Acest fenomen este cunoscut sub numele de "relația dintre limbă și gândire" sau "lingvistică relațională".
Există câteva moduri în care limba poate influența modul în care percepem lumea. Unul dintre acestea este prin determinarea modului în care gândim și ne exprimăm ideile. De exemplu, în anumite limbi, există cuvinte distincte pentru diferite culori, în timp ce în alte limbi acest lucru poate lipsi. Astfel, persoanele care vorbesc o limbă care distinge culorile pot să aibă o percepție mai precisă a culorilor decât persoanele care vorbesc o limbă care nu distinge culorile.
Limba poate, de asemenea, să influențeze modul în care ne raportăm la timp și spațiu. De exemplu, în unele limbi, verbele sunt conjugate în funcție de momentul în care au loc acțiunile, ceea ce poate avea un impact asupra modului în care percepem timpul. În plus, anumite limbi au cuvinte distincte pentru diferite direcții, ceea ce poate afecta modul în care ne raportăm la spațiu.
În general, limba poate avea un impact asupra modului în care percepem lumea prin intermediul vocabularului, a gramaticii și a altor aspecte ale limbii. Acest fenomen poate avea un impact asupra gândirii, percepției și comportamentului uman.
Modul în care percepem lumea depinde de limba pe care o vorbim?
Da, sunt multe studii care confirmă aceasta. Limba este o unealtă de comunicare. Nu sunt toate uneltele la fel.
Probabil de asta americanii nu se înțeleg cu rușii. Limbile diferite îi fac să perceapă lumea diferit. Mai greu de înțeles este de ce nu se înțeleg rușii cu ucrainienii, din moment ce limbile lor sunt aproape la fel.
Ce coincidență, chiar citeam azi o carte și scris ca în limba spaniola apare cuvântul a ajuta dar ca salut,cică cele mai alturiste popoare sunt spaniole, limba influenteaz a comportamentul dar și reflecta cultura unu popor,de exemplu troimăn =vise vs Dreams, traume nocturne ai deduce din lb Germana, probabil ca aveau coșmaruri noaptea, erau barbari, nu uita ca unele limbi nu au noțiunea de timp, de exprimarea iubiri, o limba spune multe, din păcate dispar limbi și culturi și alimentația acelor popoare, americanizarea lumi
Cred că e un mod cam simplist de a vedea lumea.
Cât de diferită e engleza de japoneză? Cu siguranță diferența e mai mare decât cea dintre engleză și rusă, dar totuși Japonia și Statele Unite au relații cordiale.
Gândește-te cât de apropiate sunt engleza și germana. Și totuși, Regatul Unit și Germania au luptat două războaie mondiale.
Cum rămâne cu fosta Iugoslavie? Croații și sârbii vorbesc același idiom, și totuși se urau atât de mult încât nemții citeau acel S.H.S. ca "Sie hassen sich" ("Se urăsc între ei").
Bineînțeles. Eu am zis ironic chestia aia. Nu, nu diferența de limbă e cea care determină relațiile dintre oameni. Vorba ta, cu japonezii cum e? Aici ar fi loc pentru o încă ironie. Sunt cordiale relațiile acum, dar cu nu foarte mult timp în urmă erau atât de cordiale, că americanii le-au trântit două atomice în cap Ce nesigure sunt până la urmă relațiile interumane!
E destul să te gândești la România în cele două războaie mondiale și cum am pendulat noi între Germania pe de-o parte și Franța și Anglia pe de altă parte ca să ajungi la concluzia asta.
Cred că oamenii au început să dea prea mult importanță limbii. E drept că limba joacă un rol important în identitatea culturală a cuiva, dar nu atât de important pe cât susțin unii. Un poet occitan, F. Mistral, spune că dacă un popor "își păstrează limba, își păstrează cheia care din lanțuri îl scapă". Dar uite că irlandezii și-au uitat de mult graiul celtic și sunt foarte ostili stăpânirii engleze - citește despre Irlanda la începutul secolului XX și vei ajunge la aceeași concluzie.
Că tot veni vorba de problema naționalităților: ce părere ai despre Austro-Ungaria?
Păi cum e limba austriacă și cum e cea maghiară! Îh, când aud limba aia maghiară îmi vine să o iau la fugă! Și totuși s-a putut face o coaliție austro-ungară. De aici deducem încă o dată concluzia că sunt mulți alți factori care contribuie la unirea într-o coaliție a unor națiuni sau la dezmembrarea unei astfel de coaliții. Și apropo de nesiguranța relațiilor interumane, uite și aici pe site câți păreau că se înțeleg la un moment dat, pentru ca mai apoi să se certe și chiar să se ignore.
Nu există o "limbă austriacă". Austriecii vorbesc un dialect german înrudit cu dialectul bavarez. Faptul că Austria nu e parte din Germania (în ciuda dorințelor lui Hitler) este extrem de interesant și întărește ceea ce-am zis eu mai sus.
Ceea ce mi se pare interesant legat de Imperiul Habsburgic e că toate aceste popoare (slovaci, italieni, austrieci, cehi, unguri, sârbi, români, ucraineni, poloni, slovaci, croați, sloveni, bosnieci) au fost unite nu prin cucerire, ci prin mariaje. Vezi tu, Matei Corvin a scris un distih faimos:
Bella gerant alii, tu, felix Austria, nube;
Nam quae Mars aliis, dat tibi regna Venus
(Lasă-i pe alții să facă războaie; tu, fericită Austrie, fă mariaje
Regatele pe care Marte le dă altora, Venus ți le dăruiește.)
Și așa au și făcut Habsburgii! Printr-un mariaj au devenit regi ai Spaniei, printr-altul au devenit regi ai Ungariei (coroana Ungariei venind la pachet cu cea a Bohemiei și Croației) și tot așa. Foarte puțin pâmânt a fost obținut de Habsburgi prin cucerire. Și cred că asta a și făcut imperiul lor să țină atât de mult: ei erau lipiciul care țineau aceste popoare împreună, dar acest element unificator nu era privit ca unul străin, ca un cuceritor, ci ca un element local, nativ țării respective. Regele Carol I al Angliei (d. 1625-1649) a spus-o mai bine decât aș putea spune eu:
"Now, (Sirs) I must show you both how you are out of the way and will put you in a way; first, you are out of the way, for certainly all the way you have ever had yet, as I could find by anything, is by way of conquest. Certainly this is an ill way, for Conquest, (Sir) in my opinion, is never just, except that there be a good just Cause, either for matter of wrong or just Title, and then if you go beyond it, the first quarrel that you have to it, that makes it unjust at the end that was just at the first: But if it be only matter of Conquest, there is a great Robbery; as a Pirat said to Alexander, that He was the great Robber, he was but a petty Robber: and so, Sir, I do think the way that you are in, is much out of the way." (Extract din discursul său de pe eșafod.)
Ei bine atunci când ultimul împărat austro-ungar, Carol I & IV, a fost depus, toate aceste popoare și-au dat seama că nu mai este nimic care le unește și s-au despărțit. Croații, slovenii și bosniacii au luat parte la experimentul iugoslav, care s-a dovedit un eșec. Cehii și slovacii au făcut și ei un experiment care a eșuat, dar nu chiar la fel de lamentabil ca cel al slavilor de sud.
Nu există o "limbă austriacă".
Așa e. Trebuia să zic limba pe care o vorbeau austriecii.