Nu se traduce chiar la fel dar poate te ajuta:
Let the fun begin!
Let's start the party!
Party started!
Sa inceapa distractia= Let the fun begin.
Si party nu inseamna distractie. Inseamna petrecere, reuniune, grup... Nu ai cum sa traduci cuvantul distractie.
Let`s have fun - Hai sa ne distram
Let the fun begin - Sa inceapa distractia
Nu e chiar la fel ca in romana, deci o traducere alternativa ar fi "Let's have fun!" ( se traduce "Hai sa ne distram!", dar nu-i mare diferenta) :*
DaciaRomania întreabă: