Tu ce intelegi prin expresia "face TPU corectie automata "? Realizezi ca este un program? Propui imbunatatirea lui? De ce nu te adresezi direct celor ce administraza site-ul? Uzual in limba romana am vazut ca se foloseste si site, dar pe mine unul parca ma zgarie la ochi...
Multumesc pentru raspuns si comentriu!
Da, realizez. Dar tu realizezi ca mie putin imi pasa ca e un program? In spatele lui este TPU. M-am adresata deja celor care administreaza siteuul fara mare succes. Acum ma adresam altor TPU-isti sa imi vars focul. Ai auzit de expresia "bate saua ca sa priceapa iapa"?
Cunosc expresia.Bate-o atunci, ma intreb la ce ajuta? Dex-ul limbii romane ce spune? Care este solutia corecta?(vezi ca mangai si eu seaua...ma rog poti sa spui ca-ti ridic mingea la fileu)
Nu stiu ce spune dex-ul. Lingvistii români dorm. In Suedia exista indrumare de limba pentru jurnalisti care includ asimilarea terminologiei straine iar lingvistii se implica mai mult. Limba e invadata de englezisme, dar cel putin exista o strategie.
Romania are deficiente la mai multe capitole, nu numai la cel aratat de tine.Dar sa-ti spun cum vad eu viitorul:peste mult timp nu v-a mai exista decat o singura limba oficiala pe pamant.V-a fi limba pe care o vor vorbi toti(sau macar aproape toti care vor mai exista atunci). Treptat limbile nationale vor disparea in detrimentul acesteia.De ce cred asta? Pentru ca la un moment dat se v-a ajunge la ideea ca suntem o singura natiune:de oameni.Deci vom vorbi o singura limba cand omul isi v-a da mana cu omul. Fara amestecul politicului, fara amestecul altor factori de decizie umana.Doar de nevoie.Mai departe poti gandi singur ce am vrut da spun.
E o invazie de neologisme, mă gândesc că si lingvistilor le e greu să ţină pasul, da'păi ăstora de pe TPU. Spunem: maus, click, link, ignore, search etc. Cred că multe nici nu ar trebui asimilate, ci găsite cele mai apropiate echivalente românesti. Nu stiu, e greu de spus cum ar fi mai bine.
Erika11 întreabă:
Erika11 întreabă:
GiulianoSenior întreabă: